Om inte den yngre generationen resande börjar använda svensk romani så riskerar hela dialekten att gå förlorad. Men hur ser de på språkets framtid, och på sin roll i att bevara det?
Kryssa i valen ovan så skrivs feed-URL:en om - kopiera den sedan till din poddspelare.
| Spela | Datum | Titel | Säsong/avsnitt | Längd |
|---|---|---|---|---|
| 2022-02-14 18:00 | 10: “Jag kan inte ens prata fulla meningar på romani med min pappa” | - | 14:33 | |
| 2022-02-14 18:00 | 9: “Nyckeln till att rädda ett språk är att föra det vidare till barnen” | - | 14:35 | |
| 2022-02-14 18:00 | 8: “Romani är mer än att prata – det är identitet och kultur” | - | 14:33 | |
| 2022-02-14 18:00 | 7: “Talesättet 'Berätta inte' blev en skyddsmekanism” | - | 14:38 | |
| 2022-02-14 18:00 | 6: “Musiken är blodet som får hjärtat att slå – och hjärtat är språket” | - | 14:36 | |
| 2022-02-14 18:00 | 5: “När man inte har tillgång till språket blir sångerna viktigare” | - | 14:29 | |
| 2022-02-14 18:00 | 4: “Svensk romani är mitt arv – jag ska inte låta det dö ut” | - | 14:34 | |
| 2022-02-14 18:00 | 3: “Situationen är allvarlig – finsk romani håller på att dö ut” | - | 14:34 | |
| 2022-02-14 18:00 | 2: “Om svensk romani försvinner så försvinner en stor del av mig” | - | 14:29 | |
| 2022-02-14 18:00 | 1: “Det finns ett fantastiskt språk – som vi inte har tillgång till” | - | 14:34 |
Om inte den yngre generationen resande börjar använda svensk romani så riskerar hela dialekten att gå förlorad. Men hur ser de på språkets framtid, och på sin roll i att bevara det?
Försvinnande få pratar finsk romani idag. Särskilt stora är luckorna bland de yngre. Vad kan man då göra för att rädda den här hotade dialekten? Vem ska göra det? Och varför?
Ordspråk säger en hel del om hur vi människor förhållit oss till varandra. Så vilka relationer återspeglas i resandefolkets ordspråk? Och vad säger talesätten om resandes liv och vardag?
Talesätt är viktiga i alla språk. Men vilka uttryck figurerar i finsk romani? Och varför har en vardaglig uppmaning som “berätta inte” fått en så viktig betydelse för många finska romer?
Precis som språket, riskerar resandefolkets rika musikskatt att falla i glömska. Men hur blev det så? Och vad riskerar att gå förlorat om sångerna försvinner?
De traditionella sångerna har en central roll i den finskromska kulturen. Men vad säger de om livet som finsk rom? Och vilken roll spelar musiken för de romer som inte fått med sig det romska språket?
Fatta Språket är programmet där vi djupdyker i Skandinaviens äldsta, och mest utrotningshotade, romska dialekter: den finska och den svenska. I totalt tio avsnitt tittar vi närmare på just de här två dialekterna och försöker reda ut varför situationen blivit så akut. Dagens gäster i programmet är Dimitri Keiski och Hilja Grönfors. Programledare är Mirelle Gyllenbäck.
Svensk romani har funnits i Sverige i flera hundra år. Men varifrån kommer egentligen det här anrika språket? Och hur kommer det sig att man inte fört in nya ord i svensk romani sedan ordet “bensin”?
Fatta Språket är programmet där vi djupdyker i Skandinaviens äldsta, och mest utrotningshotade, romska dialekter: den finska och den svenska. I totalt tio avsnitt tittar vi närmare på just de här två dialekterna och försöker reda ut varför situationen blivit så akut. Dagens gäster i programmet är Jon Pettersson och Birger Rosengren. Programledare är Mirelle Gyllenbäck.
Finsk romani är en av Sveriges äldsta romska dialekter, och är idag allvarligt hotad. Men vad är det här egentligen för ett språk? Vad kännetecknar det och var kommer det ifrån?
Fatta Språket är programmet där vi djupdyker i Skandinaviens äldsta, och mest utrotningshotade, romska dialekter: den finska och den svenska. I totalt tio avsnitt tittar vi närmare på just de här två dialekterna och försöker reda ut varför situationen blivit så akut. Dagens gäster i programmet är Baki Hasan och Ossi Borg. Programledare är Mirelle Gyllenbäck.
Tiotusentals personer kan sägas ha svensk romani som sitt modersmål. Ändå riskerar den svenska romanin att dö ut. Hur blev det så? Och hur gör man för att blåsa liv i ett utdöende språk?
Fatta Språket är programmet där vi djupdyker i Skandinaviens äldsta, och mest utrotningshotade, romska dialekter: den svenska och den finska. I totalt tio avsnitt tittar vi närmare på just de här två dialekterna, och försöker reda ut varför situationen blivit så akut. Programledare är Mirelle Gyllenbäck, och dagens gäster är Robert Brisenstam och Ralf Novak Rosengren.
I första avsnittet av Fatta Språket kastar vi oss ut i den finskromska vardagen. Varför pratar så få familjer finsk romani flytande? Och hur känns det att inte kunna använda sitt släktspråk?
Fatta Språket är programmet där vi djupdyker i Skandinaviens äldsta, och mest utrotningshotade, romska dialekter: den svenska och den finska. I tio avsnitt kommer vi att titta närmare på just de här två dialekterna, och försöka reda ut varför situationen ser ut som den gör. Programledare är Mirelle Gyllenbäck, och det här första avsnittet gästas av Maria Erlandsson och Elsa Gyllenbäck.